martes, 27 de octubre de 2015

CONFERENCIA DE PRENSA SOBRE EL OTELLO DEL SODRE

PRESENTACION DE LA OPERA OTELLO , DE INMINENTE ESTRENO EN EL AUDITORIO ADELA RETA DEL SODRE

El día 6 de noviembre próximo el SODRE  estrenará una versión de la Opera Otello, que será ofrecida en 6 funciones, con dos elencos alternativos. Para anunciar  la obra se convocó a una conferencia de prensa  que se celebró en el hall de la Platea Alta del Auditorio, y de la que participaron el Director General del Auditorio, GERARDO GRIECO,  el Director Artístico ARIEL CAZES, los Directores Musical y Escénico del espectáculo respectivamente PEDRO PABLO PRUDENCIO y PABLO MARITANO, los tenores CARLOS VENTRE y ENRIQUE FOLGER que tendrán a su cargo el papel de Otello en los respectivos elencos, la soprano MAUREEN MARAMBIO que será la Desdemona del elenco con Ventre, el barítono RODOLOFO GIUGLIANO  que será el Iago de dicho elenco y la mezzo soprano BETTINA VICTORERO  que cantará la Emilia también en el mismo  elenco. Antes de comenzar la conferencia me tocó en suerte presenciar el caluroso abrazo que unió a Marambio y Ventre que acababan de ser presentados porque Ventre llegó recién hoy a Montevideo desde Italia donde acaba de cantar con resonante éxito precisamente Otello en el TEATRO REGIO DE PARMA, famoso por tener un público particularmente exigente y no demasiado cortes a la hora de expresar su desaprobación, que felizmente aplaudió de pié su interpretación, y que recién mañana se sumará a los ensayos, que han comenzado un tiempo atrás.
Como es  costumbre abrió el acto el Director General del Auditorio que dio la bienvenida a todos agradeciendo la presencia y pasó de inmediato el micrófono a ARIEL CAZES  .
Cazes destacó la importancia del espectáculo, uno de los títulos fundamentales de Verdi  ( su penúltima Opera ) y a la vez un título difícil de montar por las voces que requiere comenzando por el tenor, ya que hoy en día no es nada fácil conseguir un tenor que cante Otello. Ya no está surgiendo gente como en otras épocas. Pero las dificultades no paran por allí ya que son necesarias otras voces importantes y se puede decir qu es imposible montar Otello si no se tiene un gran elenco.  El Sodre siente que lo tiene por partida doble  y está muy orgulloso de los elencos que presentará, que es además una prueba de fuerza de la lírica latinoamericana ya que en ambos elencos hay cantantes de 4 países del continente y ninguno de otras partes del mundo. Otello será alternativamente un uruguayo y un argentino. Desdemona una chilena y una uruguaya. El Iago es monopolio de los brasileros. Y las Emilias serán una peruana y la otra uruguaya. El Director Musical es chileno y el Director Escenico argentino.
Es un orgullo además poder presentar en este papel a CARLOS VENTRE  que es uno d los grandes exponentes de la lírica uruguaya, un verdadero embajador cultural del país,que triunfó en Europa después de haber partido a los 20 años con 400 dólares en el bolsillo y mucha intrepidez, y a los 24 ya estaba cantando el Duque de Mantua en la SCALA DE MILAN bajo la dirección de RICCARDO MUTI. Hay al respecto una anécdota del Maestro Muti que asombrado por su juventud, en el primer intervalo fue a su camarino y le preguntó si ya había cantado antes Rigoletto a lo cual él contestó que esta era la primera vez que cantaba una Opera a lo cual el Maestro respondió que una de dos : o el era un irresponsable o un genio.Y Ventre con el atrevimiento propio de su edad le respondió : las dos cosas, Maestro.
Con Marambio Cazes ya cantó en Chile en una versión de UN BALLO IN MASCHERA allá por el 2008. Desde entonces Marambio ha estado pisando fuerte en varios escenarios del mundo.
A Bettina la conoció en un concurso de canto del cual fue jurado e inmediatamente quiso traerla.
Rodolfo es ampliamente conocido en Sao Paulo  donde reside ( yo abusando de mi portugués y del hecho de que viví 28 años allá conseguí averiguar que reside en MOEMA  )
De Pablo Prudencio , que fue formado en Alemania como director, recuerda las exigencias durante ensayos del ORO DEL RHIN en el cual el cantaba.
Con Maritano ha trabajado por ejemplo en el Rigoletto de la Plata y es uno de los grandes valores jóvenes argentinos en ascenso, con actuación en la Opera de Santiago , el Teatro Argentino y el año próximo en el Colón.
Enrique Folger finalmente es un tenor de muy destacada labor en los escenarios argentinos y en particular en el Teatro Colon donde canta papeles protagónicos con frecuencia recibiendo elogios críticos y del público.
La producción fue estrenada a fines del 2014 en el TEATRO MUNICIPAL DE SANTIAGO DE CHILE y ganó el premio al mejor espectáculo del año. Cazes hizo cuestión de agradecer a la Directora del Teatro argentino VALERIA AMBROSIO que facilitó la cesión de la puesta, en el marco de los convenios de colaboración entre ambos teatros que se firmaron hace un tiempo.
Y pasó la palabra a  PEDRO PABLO PRUDENCIO quien reiteró los conceptos de Cazes sobre la obra y el elenco, haciendo énfasis en el carácter intensamente dramático de la partitura, poniendo por ejemplo la forma en que se inicia, sin la clásica obertura, y con una explosión de una ola y una tempestad que acecha al navío del  protagonista, todo ello dado magistral mente por el coro y la orquesta. Está muy entusiasmado con el Teatro, la puesta y el elenco, de modo que cree que darán un buen espectáculo.
Pablo Maritano hizo especial mención a la sutil amalgama que hay en la obra entre el texto y la música  y destacó la labor del libretista, él mismo un autor de Operas  (NERONE, MEFISTOFELES ) que con su genio posibilitó las 2 últimas obras de la madurez de Verdi ( la otra es FALSTAFF ) y cómo sirvió de puente o de amalgama entre el universo de Shakespeare  y el  de Verdi y de cómo la obra tiene un funcionamiento casi cinematográfico, que es necesario volcar en escena. Esto requiere un entendimiento perfecto entre el director musical y el escénico y por fortuna esto es así en este caso pues hace ya 11 años que él y Prudencio  trabajan juntos (voy a tener que colgar un retrato suyo en mi casa, bromeó )
Fue luego la vez de Carlos Ventre, que expresó su emoción y su alegría de poder mostrar en su ciudad natal algo de lo que ha estado haciendo,  el compromiso que representa cantar Otello en la patria de JOSE OXILIA  felicitado nada menos que por Verdi en persona cuando cantó el papel en LA SCALA DE MILAN. Y el placer de poder hacer Otello en una versión tradicional, donde él es un moro en ropas de época y se mira al espejo y ve un Otello, y no  una extraña figura con saco y corbata modernos que hace mucho más difícil al intérprete ponerse en papel.
MARAMBIO, que ya había cantado en el SODRE en una gala Verdi y había recibido una calurosa ovación del público presente, curiosamente nunca cantó una Opera completa con Prudencio en el podio por lo que tiene gran expectativa con este encuentro. Está muy feliz de cantar en un Teatro como el del Sodre que tiene una acústica que le permite al cantante cantar con su técnica sin tener que preocuparse especialmente por la proyección de la voz en un medio no amigable. Para ella cantar Desdemona con este equipo es un placer, tanto que no siente el agotamiento de los ensayos que terminan a veces pasadas las 22 hs.
Rodolfo, algo cohibido por su escaso dominio del idioma español fue muy breve. Dijo que era para él un honor y un placer hacer  aquí este doble debut en un Teatro importante y en un complejo papel. Lo considera complejo porque es alguien que tiene que agradar a todos, siendo que no es precisamente alguien agradable.
Folger por último se manifiesta muy feliz de finalmente poder debutar en el Sodre, ya que había sido invitado otras veces y no había podido venir por razones de agenda. Se considera bendecido por el cielo por poder debutar este rol tan exigente en estas condiciones. Y está absolutamente cautivado por el personaje un espíritu atormentado sufriente que sentirá una gran satisfacción en interpretar. Y espera que este equipo sea en definitiva un buen conducto para hacer participar al público uruguayo de esta gran obra.
Por último pronunció unas breves palabras la Lic.HORTENSIA CAMPANELLA  que es una de los tres integrantes del Directorio del Ente, y que vino en representación del Consejo Directivo , que tenía hoy una agenda muy recargada ya que en este momento se está discutiendo en el Senado del Uruguay el Presupuesto bianual.- Agradece a todos la presencia y dice que se siente particularmente feliz de que este elenco sea de hecho la materialización de uno de los objetivos trazados por el Consejo para el Sodre, cual es el de una mayor integración latinoamericana . Desea a todos los participantes que se sientan bien en Uruguay. Ycomenta el carácter especial que tendrá el ensayo general del día 5 próximo ya que se ha invitado a asistir al mismo a grupos de jóvenes de varias Instituciones de Enseñanza, facilitando así el acceso de los mismos una forma de arte que no siempre está a su alcance.
Terminó diciendo que como Directora del Sodre pero también como uruguaya se siente feliz y orgullosa de lo que se está haciendo.
Se pasó luego a las preguntas. Intervino el Maestro PAOLO RIGOLIN   durante muchos años Director de la Orquesta Juvenil que recuerda como 30 años atrás ingresó con 15 años el entonces adolescente CARLO VENTRE, como lo vio partir en un acto de arrojo y quizás de inconsciencia y como en reiteradas comunicaciones telefónicas desde Italia lo fue manteniendo al tanto de sus meteóricos progresos. Contó la anécdota de Muti que ya expuse antes,  y dijo que se siente un padre putativo  ( “con perdón de la palabra que no suena linda” ) del joven Carlos hoy un tenor de prestigio en el mundo.
Maritano hizo una referencia a la alegría que le da que el TEATRO ARGENTINO que como todos sabemos pasa por una complicada situación financiera, pueda mediante este acuerdo estar de alguna manera presente en Montevideo y hace incapie que ese es el camino  que debemos seguir : el de la colaboración entre nosotros sin quizás mirar tanto para lugares más lejanos.
Ante una pregunta mía contesta que la producción intelectualmente es la que fue estrenada en Santiago y que fue diseñada “en las calles de  Roma” por él y el Maestro Enrique Bordolini, pero materialmente es la versión de la Plata que hizo cuestión de tener escenografía y vestuario propios para mantener en su acervo en lugar de traer alquilados los elementos de la producción chilena, que por otra parte hubiera sido muy difícil de adaptar porque el escenario de LA PLATA es mucho mayor y  el coro tiene aproximadamente el doble de integrantes (y se agregaron 40 extras . )  Yo le pregunté si había estado en la función en que hubo un desajuste técnico que impidió presentar la tormenta inicial y me dio una respuesta precisa y enfática : por suerte no.

Quedé en general con una expectativa favorable hacia lo que veremos y oiremos

1 comentario:

  1. FELICITACIONES POR ESTA AMPLIA NOTA QUE NOS TRAE A LOS CANTANTES Y SU MANERA DE CANTAR Y DE ENFRENTAR LOS PAPELES. ANSIOSA DE VERLO.

    ResponderEliminar