ABRIO EL DEBATE PABLO BARDIN TRASNCRIBIENDO LA TRADUCCION AL ESPAÑOL HECHA POR EL MISMO DEL FRAGMENTO DE UNA CRITICA PUBLICADA EN INGLES EN EL BUENOS AIRES HERALD, QUE DICE :
“Parsifal, Festival Sagrado parodiado en
Mundo Mad Max”.
“La puesta en escena fue atroz. Creo que un régisseur no debe aceptar una
ópera si detesta el libreto, y Marcelo Lombardero lo siente así: lo expresó
inequívocamente en varias entrevistas. Lo he dicho muchas veces: los régisseurs
no son co-autores sino intérpretes; y como no pueden cambiar el libreto, imbricado
con la música, y considerando que la gente lee los supertítulos, se insulta a
aquellos miembros del público que conocen la ópera y encuentran que se
traiciona su espíritu en cada imagen, pero todavía más se agrede a la joven
generación que necesita parámetros verdaderos, no parodias, en su primer
contacto con una obra maestra.
Después del Preludio, benditamente sin puesta en escena, nos sumergieron en
Mundo Mad Max. Sin bosque ni castillo, vimos en cambio feas construcciones
actuales semiderruídas con un hotel (??) a la izquierda y una casa a la
derecha, en el techo de la cual tipos armados con ametralladoras montaban
guardia.
Luego, en las grandes escenas corales, los “Caballeros” ostentarán esas
armas como si fuera una reunión del EI (Estado Islámico).” (Agrego aquí): En
esta desangelada versión de la ceremonia del Grial, Lombardero inventa algo
espectacular pero blasfemo: el pecador Amfortas es simbólicamente “crucificado”
como Jesús.
“Segundo Acto, y allí nos transportan a “Matrix”. Ninguna magia para
Klingsor pero infinidad de proyecciones sin sentido. Las muchachas flores
fueron modelos robóticas en idéntica ropa de revista con una luz de neón
aplicada a cada cuerpo; hecho con habilidad pero sin contacto con un jardín
encantado medieval. “ Agrego: por supuesto la lanza no apareció encima de la
cabeza de Parsifal. Lombardero lo dice, él no es literalista: se traduce en un
“viva la pepa”.
“Volvemos a Mad Max en el Tercer Acto, pero peor. El más mortecino y
desagradable Encantamiento del Viernes Santo, y una escena final sin Grial
(cáliz), sin lanza tocando la herida de Amfortas, y pletóricos gestos dignos
del EI en vez de una comunidad de caballeros cristianos. Los siguientes
colaboradores comparten las responsabilidades con Lombardero: Diego Siliano
(escenografía), Luciana Gutman (trajes), José Luis Fiorruccio (luces).
...La voz de Titurel (agrego: en vez de provenir de un espacio subterráneo
amplificado) “sale de un aparato de TV e Iturralde está vestido de general
argentino”.
“Última pregunta: ¿acaso Katarina Wagner, originariamente contratada por
García Caffi como régisseuse, hubiera hecho algo tan malo como lo de
Lombardero? Probablemente, en mi opinión”.
Agrego: los veteranos como yo hemos tenido la fortuna de ver la producción
1969 de Pöttgen con los decorados de Oswald, y sabemos qué aspecto debe tener
un “Parsifal”. Si uno conoce esta ópera, una simple prueba: por fotos de la
producción actual ¿puede reconocer que es “Parsifal”? Yo no. Lombardero es sólo
uno de una muy abundante banda que está destruyendo el género en obras que no
sean de los siglos XX y XXI. Ojalá aparezca una nueva moda:
respetar el libreto.
Pablo Bardin
OTROS LECTORES REACCIONARON E3NVIANDO LAS SIGUIENTES CORRESPONDENCIAS
Respecto a Parsifal, mejor dicho a
Bardin: estupenda critica
Hola Armando y amigos, que precisión tan aguda del Lic. Pablo. Bardin, le
agradezco leer sus opiniones, me llega especialmente cuando dice "las
nuevas generaciones necesitan parámetros verdaderos" (yo diría al menos
tradicionales para no entrar en la subjetividad de la verdad) para acercarse a
las grandes obras".
Grandes obras que ya son patrimonio de la humanidad, esto es grave, es todo
lo que podemos dejar y nos han legado generaciones .
Su pluma no tiembla, ni su teclado, cuando dice "la puesta fue
atroz", es necesario expresar con palabras así de claras las parodias y
soberbias de quienes compiten con los autores y compositores como en este caso
(texto y música) .
Es magnífica la frase "el preludio, benditamente sin puesta en
escena" !por Dios qué explícito! hace sentir el terror de uno mismo cuando
se sienta en la platea de los teatros de opera y ya esta esperando los
consabidos golpes bajísimos, y el alivio cuando alguno de ellos, por milagro,
no se concreta.
No admite duda alguna su razonamiento sobre el caso en que la ausencia de
literalismo se convierte en el viva la Pepa, admirable, lo digo con cierto
humor porque la realidad hiela la sangre.
Me hace pensar, pero por puro deporte, aclaro, en la hipótesis de que
partiendo del Viva la Pepa, el sin sentido, la parodia, la soberbia y
recorriendo el camino inverso a través del literalismo a ultranza se podría
arribar a la mismísima obra de arte, quizá no, pero algo mejor saldría, celebro
también que Bardín nombre Katarina, y deje abierta la suposición que esta
bisnieta seria capaz de hacer algo tan malo, es la suposición mas probable sin
duda.
Bueno, gracias Pablo por tu compromiso que implica vínculos profundamente
afectivos con este material deslumbrante al que hemos dedicado nuestra vida.
Un abrazo, gracias Armando y feliz año nuevo, Enrique Gibert Mella.
A PROPÓSITO DEL COMENTARIO DE PABLO
BARDIN SOBRE "PARSIFAL"
Estimado Armando: Hace años que no voy más a ver ópera, y creo que tiene
mucho que ver con los horrores escénicos que están de moda.
Me gustaría que mi actual mujer, Teresa, conociera obras y argumentos, pero
temo arruinar su natural buen gusto y hasta confundirla, haciéndole presenciar
ciertas porquerías!!!! - Roberto Oswald se murió!!! Trágica pérdida!!!!!!!!
Tal vez tengamos que esperar mucho tiempo
para que vuelvan a surgir genios como Visconti y Zeffirelli, quienes jamás
prostituyeron las obras que montaron.
Como siempre, le envío mi cordial saludo. - Mario Solomonoff
Estimado Armando,
Debido a mi permanencia en el exterior, no
he podido asistir a la ópera “Parsifal” del Colón, pero estoy acompañando
atentamente los comentarios del Foro y me he comunicado con amigos que
estuvieron presente.
La puesta duró 4 horas y media y muchos espectadores salieron antes.
Algunos de ellos fueron a casa a ver la versión DVD de Bayreuth para limpiar la
impresión
de la absurda e irreverente escenografía. Ya sabemos, ya sabemos: el DVD es
otra cosa. Pero si continúan los absurdos en escena, es probable que substituya
las presentaciones en vivo ante la posibilidad de elegir espectáculos más
conducentes con la obra original.
La ópera, como otras manifestaciones, necesita actualizarse para
sobrevivir, pero los espectadores de estos horrores precisamos reaccionar antes
que los regisseurs modernos, con apoyo de los directores de teatro, destruyan
completamente la forma de arte.
A pesar de la extraordinaria calidad de los otros componentes, es
prácticamente imposible abstenerse del impacto visual para apreciar la música
espectacular,
las bellas voces de los cantores y el desempeño de la orquesta y director,
al ser agredido por escenas de tal incongruencia.
En un Lohengrin reciente en San Pablo, y no nombraré al director escénico,
los maestros enmascarados jugaban billar, el cisne era un gran cubo,
instrumentos de viento colgaban de una red vertical frente al escenario, así
como maniquíes vestidos de negro también aparecieron colgados de cuerdas
- por nombrar sólo algunas de las aberraciones.
Todo indica que estos regisseurs buscan
que "hablen mal, pero hablen de mí" y poco les importa destruir el
género en el proceso.
Es difícil contrarrestar esta tendencia.
La alternativa madura y económica a ser analizada para evitar reiterados
disgustos, probablemente sería pasar a presentaciones en concierto como la
parcial de Tristán e Isolda en 2014. Poner en práctica los deseos de Wagner,
cuando manifestó: "Ya eliminé el foso, ahora quisiera eliminar la escena,
quisiera hacer un teatro de sonidos".
Concuerdo también con su sugerencia de
buscar nuevas composiciones que ocupen a los regisseurs interesados en
encontrar nuevas formas de manifestación, en lugar de “modernizar” las
obras clásicas consagradas.
Le deseo descansadas vacaciones y muy buenas fiestas - Sara Huggard-Caine
FUENTE : FORO AYACHE
No hay comentarios:
Publicar un comentario